Moneda

¿Cuál es la diferencia entre un billón "gringo" y un billón "criollo"?

Es muy común tender a confundirse cuando se habla de cifras que superan los 9 ceros. Y por si aún no tiene clara la diferencia entre un billón en inglés y un billón en español, en este video le enseñamos cómo no cometer este error que le puede dar dolores de cabeza.

27 de septiembre de 2018

Muchas personas, incluso medios de comunicación, tienden a caer en un error de conversión cuando se escucha una cifra en diferentes idiomas.

En inglés, por ejemplo, hay un número que suele sacar canas tanto a lectores como a redactores. Se trata del billón. Tenga mucho cuidado si aún no tiene muy clara la diferencia entre un billón en inglés y un billón en español.

Le puede interesar: Cómo detectar un billete o moneda falsos

Según explica el Diccionario Panhispánico de Dudas, el billion del inglés americano equivale en español a mil millones y no a un billón, que corresponde a un millón de millones.

Para el mundo anglosajón, one billion designa a la cifra $1.000.000.000 la unidad seguida de nueve ceros. Un billón, por otro lado, es el equivalente a la cifra $1.000.000.000.000 la unidad seguida por doce ceros.

Así que es posible que cuando haya escuchado la noticia en inglés: “Microsoft compró la red social LinkedIn por $26 billones de dólares”, usted haya pensado que en realidad la compró por $26.000.000.000.000, cuando en realidad fue por $26.000.000.000, es decir, 26 mil millones de dólares.

Estos es porque existen dos sistemas de denominación diferentes, así compartan los mismos términos. Ambos son conocidos con los nombres de escala larga y escala corta.

Siga leyendo: Cómo afecta a su bolsillo si el dólar llega a 3.100

A partir del millón, en la escala larga los términos se van reemplazando cuando son un millón de veces más grandes que el anterior, en tanto que en la escala corta se van reemplazando cuando son mil veces mayores al anterior.

La escala larga se utiliza actualmente en la mayoría de los países de Europa continental así como en los países de habla española y portuguesa (excepto Brasil). La escala corta es utilizada en la mayoría de los países de habla inglesa y árabe, así como en Brasil.

En el oriente y sur de Asia, existen países que manejan distintas terminologías para las denominaciones de escala larga y escala corta, como es el caso del sistema de numeración de la India.

Aquí un cuadro comparativo en el que puede ver las escalas: