Capsulas
Superintendenta y no superintendente, funcionaria del Gobierno Petro busca que le digan así
En el Gobierno Petro surgió una nueva polémica, esta vez sobre el uso del lenguaje. Todo comenzó cuando María José Navarro Muñoz, la superintendente de la Economía Solidaria, pidió comenzar a hacer cambios en el lenguaje.
Es de destacar que recientemente se posesionó en su cargo ante el Ministerio de Hacienda y tras su nombramiento, indicó: “Hoy asumo como Superintendente de Economía Solidaria, con la convicción de servir en este proyecto de cambio bajo 3 premisas”.
- “Contribuir a través de la inspección y supervisión proactiva a la expansión del sector solidario, popular y comunitario como motores para el desarrollo y construcción de paz.
- “Un cambio de enfoque en el modelo de supervisión: más prevención para el cumplimiento para las cooperativas rurales y pequeñas, justo con quienes cumplen e inflexible con quienes pretendan usar la figura del cooperativismo para fines distintos a su esencia”.
- “Fomentar la integración vertical, horizontal y transversal de las entidades y procesos de la economía social, solidaria, popular y comunitaria”. Finalmente, destacó: “Una Superintendencia que contribuya a materializar el Plan Nacional de Desarrollo “Colombia, potencia mundial de la vida”, el cual establece que uno de los ejes del crecimiento económico y social es la economía popular”.
Entre tanto, en sus redes sociales manifestó: “Mientras terminamos empalme, desde el lenguaje vamos haciendo cambios. Este es un reconocimiento a las mujeres que estamos llegando a los espacios de poder. Superintendente NO, Superintendenta. El lenguaje invisibiliza y el cambio incomoda”.
Mientras terminamos empalme, desde el lenguaje vamos haciendo cambios. Este es un reconocimiento a las mujeres que estamos llegando a los espacios de poder. Superintendente NO, Superintendenta. El lenguaje invisibiliza y el cambio incomoda. pic.twitter.com/h4g8meXAXq
— María José Navarro M (@majonavarromz) September 7, 2023
¿Qué dice la RAE?
De hecho, ante la petición, la Real Academia Española (RAE), respondió en la misma red social: “Por su terminación, «intendente» tiende a funcionar como común en cuanto al género: «el/la intendente». No obstante, en algunas zonas se documenta el uso del femenino «intendenta». V. «NGLE», 2.5j: http://ow.ly/E8Kg30oOKIu. 2/3″.
Lo más leído
#RAEconsultas Por su terminación, «intendente» tiende a funcionar como común en cuanto al género: «el/la intendente». No obstante, en algunas zonas se documenta el uso del femenino «intendenta». V. «NGLE», 2.5j: https://t.co/BHgMtX66ac. 2/3
— RAE (@RAEinforma) September 8, 2023